Prevedena književnost


Franc Verfel
(Franz Werfel)

IDEALAN GRAD JEDNOG EMIGRANTA


Da, saglasan sam, to je stara uličica.
Ovdje sam stanovao trideset godina bez ometanja...
Imam li ja na to pravo? Sada me gone, to je smjernica
i neće me pustiti, tu nema skretanja...

Da, počinju zatvarati... Kad se sjetim
sve te vojske: "Molim vas pasoš, vaše papire!"
Moj pasoš? Gdje je moj pasoš? Zbog podsmeha i mržnje
sam iseljen, bez kolebanja, niste imali obzire...

Može li toliko straha jedna hrabrost podnijeti?
Zviždala je štala, gdje su me mislili tući,
da osjećam još, klečanje i koljena su počela gorjeti...

Nesiguran i slomljen,
"ništa nisam učinio", – moj se klik otvorio,
"kad sam vaš, a i svoj jezik govorio."
 

Prepevala s nemačkog: Milena Severović Gašparić

nazad